Researching Your Own Branch§
For anyone hoping to trace a specific Raperport line, useful starting points include:
- JewishGen and its country-specific databases, particularly for Galicia, Poland, Lithuania, and Hungary.
- The Center for Jewish History in New York, which holds extensive Ashkenazi genealogical archives.
- Yad Vashem's central database, especially for branches affected by the Shoah.
- Ancestry, MyHeritage, and FamilySearch for census records, ship manifests, and naturalisation papers in the UK, US, and Commonwealth countries.
- The Rapaport Family Center and the various Rapoport / Rappaport family-tree collaborations on Geni and similar platforms, which welcome bearers of all spellings of the name.
Birth, marriage, and burial records held by Jewish communal authorities — particularly in London, Manchester, Vienna, Lvov (Ukraine), Warsaw (Poland), and New York — often preserve the older European spellings alongside the anglicised form, and can be invaluable in linking a Raperport line back to its Rapa-Porto roots.
Frequently Asked§
A few of the questions that come up most often when visitors arrive.
Are we related?
If you bear the spelling Raperport in Britain, the United States, or the Commonwealth, then almost certainly yes — within two or three generations you will share a common ancestor with the line traced on this page, most likely Marks Raperport (1864 – 1925) or one of his Whitechapel-immigrant cousins.
If you bear one of the older European spellings (Rappaport, Rapoport, Rapaport, Rappoport, and so on), you are part of the wider Rapa-Porto family described in sections II–VI, but a documented common ancestor with this specific line may sit several centuries back — sometimes as far as the 16th-century Poznań (Poland) Rapoports.
I'm a Rappaport from Galicia. How would I connect to this line?
Galician Rappaports — particularly from Lvov (Lviv), Brody, Tarnopol, Stanisławów, and the surrounding towns — almost all descend from the same eastward spread out of Poland and Lithuania described in section VI. The most influential figure of the Galician branch, Solomon Judah Rapoport ("Shir," 1790 – 1867), has his own entry in the Notable Bearers section.
A practical research path: trace your line back to its earliest documented Polish or Galician ancestor using JewishGen and the resources listed in section X; if you reach the 17th or early 18th century in Galicia or the Polish-Lithuanian Commonwealth, you are looking at the same broad pool of families.
What does the raven on the crest mean?
The raven is a visual pun on the family's first name-element, Rappe — Middle High German for raven. The bird has appeared on the family arms since at least the late 16th century. The two hands raised above it represent the priestly blessing, marking the family's Kohanite descent (see section IV).
The version reproduced on this page is taken from the 1594 escutcheon of Rabbi Abraham Menahem Rapa of Porto, printed on the title page of his Minhah Belulah in Verona (Italy).
Why "Raperport" and not "Rappaport"?
"Raperport" is an Anglicised respelling that entered British civil records in the late 19th century when families arrived from the Russian Empire and were registered by English-speaking clerks (see section VIII). The "-er-" most likely reflects how the unstressed Polish-Yiddish vowel was heard by an English ear; once it appeared on a birth or marriage certificate, it stuck.
The two spellings name the same family. In strict historical use, Rappaport is the older Polish-administrative form and Rapoport the older Hebrew-records form; Raperport is essentially a British dialect of the same name.
Was the family always Kohanim?
The Italian Rapa-Porto rabbis (sections II–IV) were Kohanim, and the priestly identity is preserved consistently in the documented Lithuanian generations of the Lazdijai (Lithuania) villages (section VI) right through to the late 18th century.
It is important to note, however, that not every modern Raperport will be a Kohen. Over the centuries the surname has sometimes been adopted by families seeking association with its rabbinic prestige, or inherited through women. Kohanite status, in Jewish law, descends only through the patrilineal line — so each line should be assessed on its own.
How can I trust the early generations?
An honest answer: the further back you go, the more the documentation is a mixture of surviving civil records, Hebrew-record transcripts, and family-tree reconstructions by 19th- and 20th-century genealogists. The 19th-century Polish generations (Alter Rappaport in Staszów (Poland), his immediate descendants) are securely documented. The 17th- and 18th-century Lithuanian generations are well attested but rest on a smaller set of sources. The 16th-century Poznań ancestors, and the leap from Poznań back to Renaissance Italy, are documented only in part.
The page treats secure documentary attestation, traditional rabbinic genealogy, and reasoned reconstruction as separate categories where possible — see the closing paragraphs of section VI for the most honest account of where the documentary chain runs thin.
I think I have new information. How do I get in touch?
Contributions, corrections, and family stories are very welcome. The page is maintained by Harry Sassoon (grandson of Stuart Raperport) — see the credit in the footer, where the link will reach the right person.
Closing Note§
The Raperport name carries with it the memory of a family that survived medieval expulsion, found refuge in Renaissance Italy, crossed the breadth of the Polish-Lithuanian Commonwealth, and finally — five generations and several spellings later — became a London name. From Meshullam Kusi Rapa on the medieval Rhine to Marks Raperport in Whitechapel (England) runs an arc of nearly five hundred years, and few surnames are so densely woven into the cultural and intellectual history of European Jewry.
If you are a Raperport — or a Rappaport, Rapoport, Rapaport, Rappoport, Rapport, Rapperport, Rappeport, Rapeport, Rappapport, Rapaporte, Reppaport, or any of the many other spellings — this site exists to help connect the threads.